《Mr.J频道》是台湾地区“中天娱乐”台由周杰伦、杜国璋、雪糕、小麦、乙黑绘理主持的全新综艺节目,2010年10月30日晚8点已首播。将于每周六晚8点播出,约70分钟。收视率不佳,现已停播。 《MR.J频道》将一周播出一次,主打内容是周董并不擅长的舞蹈,在业已录制完毕的两期节目里,林志玲和罗志祥两位当今华语歌坛的顶尖舞蹈歌手一一亮相,考虑到罗志祥和周杰伦之间因为买榜传闻以及双J恋而传出不和,罗志祥参与录制的一期更具卖点,所以很有可能被安排在首期播出。 对于跨界当主持人,周杰伦依旧显得信心满满。他表示,这两年随着对娱乐圈的深入了解,个人的谈吐和语言组织能力也有了长足的进步,对于主持这样一档节目,基本上不存在难度。而说到主持风格的问题,周董仍然很大牌地说自己有三不原则,不唱歌、不跳舞、不演戏,只是在节目中用语言进行表达,这样的方式基本上让自己减少了出糗的可能,却也有可能让节目本身看点降低。而当有记者抛出工作繁忙是否能保证每周录制节目时,周董也给自己留了台阶,他表示每周都会在节目中出现,但很多事情会交给他的主持人去完成。 在 《MR.J频道》的主持人群中,周董也充分发挥了一贯的 “帮己不帮贤”的风格。四位主持人,雪糕虽然作为舞蹈老师在圈内有一定的知名度,却没有太多的主持经验;小麦也是周董的编舞老师,同时是御用舞群成员,是不折不扣的“幕后人士”;阿杜是周杰伦的化妆师,而唯一的女生乙黑绘里也是周杰伦公司旗下艺人浪花兄弟MV的女主角,可谓是另一个J女郎。这几个人在一起的配合,虽说都还算是熟悉彼此,可以模拟工作环境,充分满足观众想了解天王私下生活的窥私欲望,但过分业余的主持经历,也让不少人担心谁能帮衬天王,将节目的娱乐性和可看性发挥到最佳境界。 除了周杰伦的四位主持人合称为“雪麦喷璋” 外界评论: 周董主持处女秀 《Mr.J》外销夯 2010-09-29 洪秀瑛/台北报导 周杰伦下月在中天主持《Mr.J频道》,才开录已引起轰动,这两天在台北电视节询问度惊人,东南亚片商积极洽谈版权;张小燕《SS小燕之夜》也受好评,资深主持天后及歌坛天王让中天气势不凡,招牌节目《康熙来了》也继续吸金。 周杰伦最近被网友恶搞,在网路上流传个人kuso版的《红楼梦》,称为《红雷梦》,周董化身娇羞林黛玉,与饰演贾宝玉眉来眼去,谈了一场很琼瑶的恋爱,网友赞赏周董柔媚可人,还说他比电视剧里女主角蒋梦婕还适合演林黛玉。
艾伦·德杰尼勒斯的最后一部单口喜剧。
Mike Epps reflects on his career success and personal struggles, touching on financial issues, relationships, and his signature comedic takes on life in the streets.
Dr. Michelle Oakley, a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. Making house calls in the far reaches of Northern Canada is a daunting task in the least, considering the houses may be separated by hundreds of miles. That challenge doesn't stop Dr. Michelle Oakley from performing her many duties as a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. In addition to running an animal clinic out of her home in Haines Junction, Yukon -- where she lives with husband Shane and their three daughters -- Dr. Oakley also operates a satellite clinic 150 miles away and is the on-call vet for the Yukon Wildlife Preserve, which is about 100 miles from Haines Junction. She also makes house calls, sometimes driving for long stretches through desolate wilderness to check on a patient. This series documents how Dr. Oakley juggles being a full-time vet, wife and mom, and does so with a sense of humor and devotion.
从令人费解的街头花招到精心策划的巧妙戏法,贾斯汀·威尔曼将善意的魔术与成年人的欢笑融合在了一起。
F1: Drive to Survive has been renewed for an eighth season, which is expected to be released on Netflix in late February or early March 2026 , in line with previous seasons' release schedules. The upcoming season will cover the 2025 Formula 1 season, including major storylines such as Lewis Hamilton's move to Ferrari and the performance of new rookies like Oliver Bearman and Kimi Antonelli.
房地产大亨莱恩·斯汉特经营着纽约最大的地产公司之一,他一面处理最昂贵的房源,一面激励经纪人们追求卓越。
456位真人参赛者同场竞技,争夺足以改变人生的456万美元奖金。一道道灵感出自原剧的关卡轮番登场,外加众人意想不到的新挑战,眼看身边的挑战者一一出局,参赛者的谋略、联盟、人格都将面临考验。
米歇尔·奥克利医生是一位兽医,她负责照顾育空地区几乎所有的动物,为了救助野生动物和家养动物,她在数千平方英里的土地上提供出诊服务。在她十几岁女儿们的陪伴下,奥克利医生凭借自己犀利的幽默感,巧妙地兼顾了全职兽医、妻子和母亲的身份,同时带我们领略了世界上最崎岖和最偏远地区的生活。